Heima es hogar en islandés | Laia Soler

Ficha técnica

Título: Heima es hogar en islandés
Autora: Laia Soler
Editorial: Plataforma Neo
Formato: Tapa blanda
Páginas: 353

Sinopsis

¿Puede estar tu hogar a miles de kilómetros de casa?
Ver la vida en blanco y negro no es divertido.
Laura padece una extraña enfermedad que le impide apreciar los colores, pero si últimamente su vida es gris no es solo porque sufre acromatopsia. Acaba de romper con su novio y sus padres no dejan de pelearse tras el divorcio. Por eso, decide alejarse de todo y toma el primer avión que sale del aeropuerto.
El destino la lleva hasta Reikiavik, Islandia. Allí conoce al simpático Orri, quien le propone emprender un viaje para recorrer el país con él y su no tan simpático amigo Guðjon. Quizá no sea una idea sensata, pero no es que Islandia ofrezca muchas opciones a una chica que se ha escapado de casa.
Lo que Laura nunca podría sospechar es que los dos islandeses esconden un secreto imposible de creer, incluso para alguien como ella, y que ese viaje la cambiará para siempre.

Opinión personal

Es fundamental entender que Heima es hogar en islandés es un libro lleno de giros y sorpresas, donde nada está ahí por azar y, por lo tanto, revelar mucho sobre la trama implica caer en spoilers. Esto es lo que puedo decirles: Laura, nuestra protagonista española de diecinueve años, se siente cansada y asfixiada por las constantes peleas de sus divorciados padres, los restos de su relación y la constante sensación de que es no es como los demás. Por lo que decide, impulsivamente, tomar distancias de sus problemas y, qué mejor manera de hacerlo que tomarse un avión a un destino incierto.

“La vida está hecha de elecciones, de decisiones habitualmente disfrazadas de banalidad, como la pregunta que en ese momento me formuló un islandés con demasiado poco que hacer. Nadie te avisa de que te encuentras en un cruce que marcará toda tu vida, así que no eres capaz de valorar todo lo que comporta tu elección.” (p 27)

Luego de pasar las primeras horas en Islandia, el país ganador, comienza a temer pasar el resto de su “visita” encerrada en el hotel. Afortunadamente conoce a Orri, un joven islandés de paso por Reikiavik, quién le ofrece unirse a él y a su amigo Guðjon en un road trip o viaje por carretera alrededor de la isla. La autora utiliza las ciudades o atracciones visitada como una guía de viaje que se encuentra en los títulos de los capítulos.

“La felicidad es relativa. Viene y va. Como los problemas: todos tenemos los nuestros y todos decidimos cómo lidiar con ellos.” (p. 62)

En cuanto a la trama quiero comenzar diciendo que la autora hace un excelente trabajo en balancear el desarrollo personal con el road-trip, el romance y la fantasía. Lo hace de una manera progresiva que le da un buen ritmo a la novela, aunque el comienzo puede ser un poco lento para algunos. La parte fantástica está muy bien abordada e incluida en la historia tanto que lo considero más un realismo mágico.

“El mundo sería un lugar mucho mejor si dejáramos de atarnos tanto a la lógica y nos permitiéramos creer un poco más en lo que no vemos. Quizás el mundo nos esconde sus maravillas simplemente porque no creemos en él” (193)

Como dijimos, la trama comienza girando en torno a Laura y sus problemas pero rápidamente se suman Orri y Guðjon. Estos personajes están tan bien definidos que es difícil no empatizar con ellos, más cuando ves su desarrollo y, en ciertos casos, su evolución. Tal vez me hubiera gustado tener un poco más de desarrollo de los padres de Laura, pero creo que, para el objetivo de la historia, estuvo bien balanceado.

“Me pregunté si no estaría intentando comprenderlo observando únicamente su superficie. Después de todo, uno no puede conocer el fondo marino observando sólo sus olas” (145)

Hablamos de la hermosa edición que nos trae Neo. La portada es absolutamente hermosa y está en absoluta sincronía con la trama del libro, para saber la razón tendrán que leerlo. Los capítulos del road-trip vienen acompañados con imágenes en blanco y negro de las ciudades, monumentos y atracciones naturales. Creo que este es un complemento perfecto para las descripciones e impresiones, nos permite adentrarnos aún más en la historia. Otro detalle que me pareció genial es que los nombres de los capítulos son palabras en islandés, tanto de ciudades, atracciones o, simplemente, relevantes para la historia.

“Imposible es una palabra muy relativa. Hace quinientos años era imposible viajar de Europa a América por aire o hablar con alguien a mil kilómetros de distancia o hacer una fotografía. Pocas cosas son imposibles por sí mismas, somos las personas las que decidimos qué es posible y qué no” (pág. 125)

Heima es hogar en islandés es un libro absolutamente hermoso y mágico que nos hace emocionar, llorar y enamorar de los personajes y del hermoso paisaje de Islandia.



Comentarios

Etiquetas

Mostrar más

Entradas populares